martedì 2 luglio 2013

Almère StreetFestival

Purtroppo son già tornata dal bellissimo, e freddo week end lungo in Olanda. Dalla cittadina di Almère, dove si è svolto questo festival per le strade di un enorme centro commerciale a cielo aperto!!! Il tema era il tesoro, tesori ritrovati.... Io mi sono ispirata ad un artista che ho scoperto da poco, ma che mi ha conquistata con le sue immagini, Nizovtsev. Le sue bellissime sirene ammirano la cittadina di Almère, di cui si vede lo skyline sullo sfondo.
Unfortunately I am already back from the beautiful, cold and long weekend in Holland. From the town of Almere, where the festival took place on the streets of a huge shopping mall in the open! The theme was the treasure, treasure trove .... I have been inspired by an artist I discovered recently, but that won me over with his images, Nizovtsev. Its beautiful sirens admire the town of Almere, which you can see the skyline in the background.



Bozzetto per il Festival-
My sketch for the Festival.

Il team italiano era composto da me, Vera, Fabio e Luigi. Partiti all'alba delle 4 del mattino dopo macchina, aereo, autobus, mille treni siamo arrivati!!!
Gli artisti del 3D erano già al lavoro, ed è stato bello ritrovare un pò tutti!!!
The Italian team was made up of me, Vera, and Fabio Luigi. Left early in the morning after the 4 car, plane, bus, train we arrived a thousand!
The 3D artists were already at work, and it was nice to find a little all!




Purtroppo non sono riuscita a fare un opera interamente a gessetto, la pavimentazione era troppo liscia, e son dovuta ricorrere a fondi con pigmenti e acrilici, ma poi ho rifinito tutto con i gessi!
Unfortunately I was not able to do a work entirely in chalk, the flooring was too smooth, and am due to have recourse to funds with pigments and acrylics, but then I finished everything with the chalk!


Opera finita 3x3 metri.
Finished work 3x3 mt



Particolare - Detail.


Io ^_^

Festival bellissimo, ho rivisto tanti amici che non vedevo da molto tempo. Conoscere nuovi pazzi artisti. Ringrazio di nuovo lo staff di Planet StreetPainting per l'ospitalità!!!
Beautiful festival, I saw many friends I had not seen for a long time. Learn new crazy artists. I thank again the staff of Planet streetpainting for the hospitality!

Questo è il bellissimo video realizzato da Victorio Puzzini ^_^


giovedì 27 giugno 2013

A sua Immagine...

Quando meno te lo aspetti, arrivano questi 'inviti' particolarissimi, e anche per questo molto piacevoli.
Arriva la mail al nostro gruppo di artisti madonnari, il CCAM dalla sede del programma 'A sua Immagine' programma a carattere cattolico che va in onda si RAI 1 tutti i sabato e le domeniche mattina mentre si svolge la Santa Messa. Chiedono se alcuni di noi possono presenziare al programma disegnando in diretta....wow sulla rete Nazionale *_*
Riusciamo ad organizzarci in tempo record e detto fatto si parte sabato pomeriggio, direzione Roma.
Tra scherzi, ed emozione salente io e i miei fantastici compagni di viaggio Vera, Fabio ed Andrea raggiungiamo la capitale.


Noi ^_^

Un auto RAI ci attende e ci porta in albergo, dove posiamo i bagagli e di corsa a mangiare, son già le 21 passate. Dopo la fantastica accoglienza della cucina romana, tra una pasta cacio e pepe, un saltimbocca e il vinello torniamo in albergo.
E che fare....dormire??? Nooooo l'agitazione è troppa, per cui arrampicandoci su pareti e tavolo io e Vera ci prepariamo su carta, il disegno da svolgere il giorno dopo.
Dopo solo tre ore di sonno il taxi ci porta negli studi, e l'agitazione sale sempre più!!!!

Da Mantova mi arriva un messaggino, la fantastica Paola Artoni ci ha regalato un articoletto sulla Voce di Mantova!!!!




L'unicorno alato davanti agli studi RAI di
Saxa Rubra -  Roma

Ci danno un pass, ci spiegano cosa dobbiamo fare ed iniziamo subito, i tempi stringono, alle 10.30 si va in diretta, e dobbiamo produrre qualcosa!!!
Regia, tecnici, conduttore sono molto disponibili.
Sono stata nominata portavoce ufficiale dai miei colleghi....per cui microfonata, prova uno, due, tre.....viaaaaaaaa!!!!!!!
Ci buttiamo a capofitto nei disegni, cercando di mantenere almeno una calma apparente!!!!!!


La nostra postazione negli studi!!!

Partendo da sinistra: Andrea, Vera, Io, il conduttore
 Rosario Carello e Fabio.

E tutto stranamente fila liscio, ed eccoci qui ^_^

A sua Immagine - Programma.

Siamo soddisfatti, abbiamo realizzato opere molto belle, e abbiamo potuto spezzare una lancia a favore dell'arte Madonnara che, a causa di leggi assurde, sta lentamente sparendo....

Questo è il mio disegno, un omaggio a Giovanni Paolo II
per l'amore che aveva verso i giovani.....

E poi di nuovo a casa.....tutto un sogno velocissimo!!!!
Per fortuna al ritorno qualcuno si ricorda di noi e ci viene a prendere ^_^

Bravo il mio amore!!!
Sì....direi distrutti, ma soddisfatti!!!!!
E non ci fermiamo qui.......

Dormivamo in piedi!!!!!!



mercoledì 29 maggio 2013

4 Festival International de Street Painting in Toulon - France

Il 24 e 25 Maggio si è svolta nella Place d'Armes di Toulon il 4° Festival Internazionale di Street Painting. Il tema dell'evento era l'Europa, in omaggio alla vicina Marsiglia, Capitale della Cultura Europea 2013. Ho realizzato un bozzetto per un disegno dal titolo 'Il futuro di Europa siamo noi". Ho pensato di omaggiare Europa, come una continuità della figura femminile, dalla figura mitologica greca, ad una moderna, all'osservatore. Sullo sfondo appunto Europa rapita da Zeus trasformatosi in toro, serena e sorridente; in primo piano invece un 'Europa' moderna, ammiccante, che indica chi osserva, perchè il futuro di Europa siamo tutti noi.
On 24 and 25 May was held in the Place d'Armes of Toulon the 4th International Festival of Street Painting. The theme of the event was Europe,in honor of the nearby Marseille, European Capital of Culture 2013. I made a sketch for a drawing entitled 'The future of Europe is us. "I thought I'd pay homage to Europe, as a continuity of the female figure, from the Greek mythological figure, a modern observer. Background precisely Europa being abducted by Zeus transformed into a bull, serene and smiling, in the foreground instead of a 'Europe' modern, alluring, which indicates the observer, because the future of Europe is all of us.



Il bozzetto per il Festival - Matita su carta.
My sketch for the Festival - Pencil on paper

A questo Festival, hanno partecipato artisti francesi, Inglesi, Tedeschi, Italiani, Messicani e Peruviani. Come sempre, quando ci sono artisti di diverse nazionalità si vive un'atmosfera molto creativa, si mescolano, lingue, storie , percorsi artistici che danno un'energia incredibile! Probabilmente il connubio arte e artisti dal mondo è molto stimolante, un pò come a Grazie da noi, per cui si ha voglia di mettersi in gioco e di realizzare qualcosa di bello, in fin dei conti in qualche modo si rappresenta la propria Nazione.
L'accoglienza è stata molto familiare e calorosa, facendo sentire subito tutti parte di un bellissimo gruppo!!
Il 24 mattina ci siamo messi tutti all'opera, per realizzare la nostra opera su una superficie di 4x4 mt, la giornata è stata molto difficile, a causa del forte Maestrale che ha disturbato per tutto il tempo.
At this Festival, attended by French artists, English, Germans, Italians, Mexicans and Peruvians. As always, when there are artists of different nationalities are living a very creative, mingle, languages​​, histories, artistic paths that give incredible energy! probably the union of art and artists from the world is very exciting, a bit like a Grazie you from us, so you want to get involved and to make something beautiful, in the end somehow represents their nation.
The reception was very friendly and warm, making it feel now all part of a wonderful group!
On the 24th morning we got all the work, to carry out our work on an area of ​​4x4 meters, the day was very difficult, because of the strong Mistral has disturbed all the time. 



Io al lavoro. My at work



Io al lavoro. Me at work


Fortunatamente il 25 si è placato, e tutti siamo riusciti a sistemare e ultimare le nostre opere.
Fortunately, the 25 has subsided, and all we were able to arrange and finalize our works.



"Il futuro di Europa sei tu" - Opera personale
Gessetto su asfalto,  4x4 mt
"The future of Europe is you" - My creation
Chalk on street, 4x4 mt



Come completamento del sogno ho vinto ben due premi!!!
To complete the dream I won two awards!


Primo Premio Giuria Internazionale - First Prize International Jury
Primo Premio Giuria Popolare - First Prize Jury People

Ringrazio Joelle e Compagnie Ho, per aver organizzato questo Festival, Marie, per averci ospitate a casa, Silvia che è stata mia compagna d'avventura, nel bene e nel male, visto che il rientro è stato catastrofico, con i treni in ritardo e la conseguente perdita di tutte le coincidenze.
Ho avuto l'opportunità di conoscere molte persone,e di poter realizzare una mia opera a tema libero, non mi sono mai confrontata su tematiche sociali, e devo ammettere che è molto stimolante e spero di avere l'occasione di poter tornare!!!
Thank you Joelle and Companies Ho, for organizing this Festival, Marie, for having hosted at home, Silvia, who was my companion for adventure, for better or for worse, given that the return has been catastrophic, with trains running late and resulting in the loss of all coincidences.
I had the opportunity to meet many people,and to realize one of my works on any subject, I have never compared on social issues, and I must admit that it is very challenging, and I hope to have the opportunity to come back!



Articolo apparso su Var Matin, giornale di Toulon, il 26 Maggio.
Article appeared on Var Matin newspaper of Toulon, May 26.


Articolo apparso su Var Matin, giornale di Toulon, il 27 Maggio.
Article appeared on Var Matin newspaper of Toulon, May 27.



Articolo sulla Voce di Mantova, 5 giugno.
Article on Voice of Mantua, June 5.


ARTICOLO  SULLA  RIVISTA  FOCUS, QUOTIDIANO  FRANCESE:


lunedì 25 marzo 2013

Esposizioni

Quest'anno ho voluto partecipare a due bellissime iniziative promosse dal Santuario di Grazie, in collaborazione con la Pro Loco. Due iniziative a cui tenevo particolarmente, due mostre dedicate ai due momenti fondamentali della religione Cristiana, la nascita e la morte di Cristo, il Natale, e la Pasqua.
Sono stati allestiti in questi due periodi due mostre che raccolgono opere di diversa natura, gessetto, olio, sculture... che artisti di tutto il mondo hanno voluto far arrivare al Santuario sulle sponde del Lago Superiore.

Per il primo evento ho portato una Natività, realizzata appositamente per l'esposizione:



"Natività" - Copia su pannello ligneo 120x85 -

"Nativity" - Copy of wood panel 120x85 - 

Articolo uscito su l'Avvenire.

Mostra di presepi in Santuario Grazie di Curtatone.

Exhibition of Nativity scenes in Santuario Grazie Di Curtatone.


Per l'esposizione di Pasqua invece, ho deciso di portare una tela che avevo realizzato una decina di anni fa, una copia a gessetti della 'Deposizione' di Bartolomeo Schedoni, uno o forse il mio artista preferito, che opera verso la fine del '500 e i primi del '600, artista Barocco, che mi ha sempre colpita e affascinata per i panneggi e i colori.

Copia - Gessetto su tela -
'Deposizione' di Bartolomeo Schedoni
Questa tela è del 2002 , ora dopo un pò di restauro rivedrà la luce!!!

Copy - Chalk on canvas -
'Descent' by Bartolomeo Schedoni
This painting is from 2002, now after some restoration revise the light!

Voce di Mantova 12-03-2013 
Mostra di opere Sacre sul tema della Pasqua.

Exhibition of works on the theme of Holy Easter.

Articolo su 'Lo Sguardo' Sulla Mostra di Pasqua.


Con il Vescovo Egidio Caporello e Cesare Spezia alla consegna della tela
con la Deposizione per la Mostra.

domenica 20 gennaio 2013

Tinteggi....decorativi!

Una volta si pensava che il lavoro dell'imbianchino fosse un esclusiva maschile, certo la fatica è superiore a quella della pura decorazione, ma spesso si possono mediare le idee del decoratore con la completezza del tinteggio, creando spazi e anche solo pareti dove persino il tinteggio diventa parte della decorazione.
Un esempio, questa parete, realizzata con una tinta cangiante metallizzata e impreziosita poi con degli aforismi di Paulo Coelho.



Parete finita.


Io al lavoro.


Altro esempio, un bagnetto. Tinteggiato sempre con colori cangianti, ma questa volta con una tinta chiara, perlata, e decorato con un motivo floreale stilizzato libero che riprendeva l'effetto chiaro/scuro della parete.

Parete prima dell'intervento

Parete dopo il tinteggio.

Particolare del fiore.

Visione di una parete.